Keine exakte Übersetzung gefunden für سرعة عامة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch سرعة عامة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La faculté d'adaptation générale est liée au fonctionnement des institutions démocratiques et à la bonne gouvernance.
    وتتعلق سرعة الاستجابة العامة بسير المؤسسات الديمقراطية والحكم الرشيد.
  • - avec sa belle famille. - Vraiment ?
    بشكل عام بهذه السرعة بين الأصهار حقاً ؟ -
  • Le temps ne joue pas en notre faveur, et nous devons donc d'urgence régler cette question en 2007.
    والوقت يداهمنا، وبالتالي علينا أن نعالج هذه المسألة على وجه السرعة في عام 2007.
  • Les engins à grande vitesse qui seront construits à partir de 2008 devront être équipés de ce système et tous les autres engins à grande vitesse devront s'y conformer d'ici à 2010.
    ويجب أن تخضع لهذا الشرط جميع السفن العالية السرعة ‏الأخرى بحلول عام 2010.
  • Il reste à voir si le même rythme pourra être maintenu dans l'année à venir.
    ولا يزال يتعين الانتظار حتى نرى ما إذا كان بالإمكان تحقيق السرعة ذاتها في العام القادم.
  • Revenir sur une déclaration si rapidement ne va qu'augmenter la suspicion du public.
    لن ينجح إنه يستخدم انعكاس تصريح عام بهذه السرعة فقط سوف يرفع من شكوك الشعب
  • Ok, il y a eu une course poursuite au milieu de la circulation dans l'Ouest de Tampa l'an dernier.
    حسنا، كان هناك مطاردة شديدة السرعة فى غرب تامبا العام الماضى
  • La disparité entre les charges et les responsabilités du développement aura des incidences négatives sur la rapidité avec laquelle les gouvernements et les institutions publiques répondront le moment venu aux besoins du développement.
    ومضى قائلا إن الفارق بين التزامات التنمية ومسؤولياتها يخلف أثرا سلبيا على سرعة استجابة الحكومات والمؤسسات العامة عندما يحين الوقت لتمويل الاحتياجات الإنمائية.
  • Le Groupe ne doute pas que les États Membres pourront être en mesure de donner rapidement des indications pour que le Secrétaire général puisse poursuivre la question dans le cadre de ses compétences de gestionnaire.
    والمجموعة على ثقة من أن الدول الأعضاء ستقدم توجيهات على وجه السرعة بحيث يتمكن الأمين العام من متابعة المسائل التي تندرج في إطار صلاحياته الإدارية.
  • Soucieux de gagner du temps, le Secrétariat étudie la possibilité de procéder à ces deux achats simultanément, plutôt que l'un après l'autre, tout en respectant les règles de passation des marchés.
    وللمضيّ قدما بأقصى سرعة ممكنة، تقوم الأمانة العامة حاليا باستكشاف استراتيجية للمشتريات يُضطلع من خلالها بالعنصرين بشكل متواز، لا متسلسل، في إطار المعايير التي تحدّدها قواعد المشتريات.